Cultura en el aula de idiomas: mi participación en PDP (1)

Educación Lingüística, Interculturalidad

culture

Una de las cuestiones más fecundas dentro del ámbito de la didáctica de las lenguas es la relación entre cultura y lenguaje. A esa especial relación se han dedicado muchas páginas desde distintas disciplinas, desde la antropología y la sociología hasta la psicología y la pedagogía. y aun continuamos reflexionando acerca de esa especial relación entre cultura y lenguaje, especialmente cuando entre ambos conceptos media la interfaz del aprendizaje y la enseñanza.

Humildemente, he dedicado a la relación entre cultura, comunicación y lenguaje buena parte de mis publicaciones y de mi reflexión y, recientemente, he tenido que revisar mis propias palabras para participar en el Programa de Desarrollo Profesional para Profesores de Español (PDP) que la Editorial Edinumen, con la colaboración de la Universidad de La Rioja y Conecta13, ha organizado para contribuir al desarrollo profesional de la comunidad de docentes de idiomas, y de ELE en particular. En esta entrada recojo, por ello, algunas de esas palabras por si son de utilidad.

Comienzo por la publicación de 2006, Cultura, comunicación y lenguaje: Reflexiones para la enseñanza de la lengua en contextos multiculturales. En esta publicación recogí buena parte del material del curso de doctorado homónimo impartido por mí en la Facultad de Educación de Ceuta y en ella se analizan distintas definiciones de los tres conceptos centrales del libro así como la manera de ponerlos al servicio del aprendizaje de lenguas. En este sentido, es un texto con un fuerte componente teórico en su primera mitad, centrada en las lecturas (fundamentalmente de base antropológica) necesarias para encontrar una definición operativa de cultura, comunicación y lenguaje, para convertirse en su segunda mitad en un texto centrado en lo educativo con la voluntad de ofrecer vías para la interculturalidad y la pluriculturalidad en el aula de idiomas.

La segunda aportación es el podcast que grabamos José Manuel Foncubierta y un servidor como presentación del módulo cuarto del PDP. En él tratamos temas como la identidad, los valores en el aula de idiomas o la importancia del grupo (y del aprendizaje cooperativo) como puerta de entrada a la cultura.

Finalmente, el pasado miércoles 25 de febrero José Manuel Foncubierta y yo realizamos un hangout para dar respuesta a las cuestiones planteadas por los participantes en el PDP en relación con la cultura y la enseñanza y aprendizaje de lenguas. Surgieron temas como el “currículum cultural”, el problema del choque cultural o la necesidad de contar con una definición operativa de cultura que trascienda la “información cultural” y se centre en los procesos de socialización de los individuos y en los marcos (culturales) que estos manejan. Aquí os dejo el hangout:

En resumen, aquí tenéis algunas horas de “entretenimiento” si os interesa la relación entre cultura y lenguaje y su consideración dentro del ámbito de la enseñanza de idiomas. Como siempre, espero vuestros comentarios, que dan vida a este blog.

Salud

Imagen: Group of people standing holding culture, via Shutterstock

Tags: ,

3 Respuestas a Cultura en el aula de idiomas: mi participación en PDP (1)

  1. […] Os dejamos aquí también el artículo que escribió Fernando Trujillo después del encuentro en directo y en el que recoge muchas ideas que trabajamos en el módulo “Cultura en el aula de idiomas: mi participación en PDP (1)“. […]

  2. […] des langues mais aussi l’interculturalité (à lire / écouter : Cultura en el aula de idiomas), les TICE, l’intégration de projets dans […]

  3. […] des langues mais aussi l’interculturalité (à lire / écouter : Cultura en el aula de idiomas), les TICE, l’intégration de projets dans […]

Deja un comentario

No comprar Cialis barato online receta es necesitada
A %d blogueros les gusta esto: